“The Passenger” (1975) bi jêrnivîsa Kurdî hate wergerandin

Nivîskar û wergêrê kurd Brahîm Ronîzêr, fîlmê “The Passenger” (1975) yê derhênerê navdar ê îtalî Mîchelangelo Antonîonîyî, ji bo Kurdîya Kurmancî bi navê “Rêwî” wergerand û li ser kanala xwe ya Youtubeê weke vebijarka jêrnivîsê/binnivîs weşandiye.

“The Passenger” di sala 1975ê de ji aliyê derhênerê navdar Mîchelangelo Antonîonîyî ve bi îngilizî hatiye kişandin û qala çîroka jiyana rojnamegerekî Amerîkayî David Lockeyî dike. Locke ji bo hevpeyvîneke diçe li Bakurê Afrîkayê ku piştî vê hevpeyvînê rastî hin bûyeran tê û jiyana wî heta bi hetayî diguhere.

Nivîskar û wergêr Brahîm Ronîzêr, heta niha fîlmên; “Sê Reng: Şîn” (1993), “Sê Reng: Spî” (1994) yên derhênerê mezin Krzysztof Kieślowskî, fîlmê “Roma Bajarê Vekirî” (1945) yê derhênerê mezin Roberto Rossellînî jî tê de ne, gelek fîlmên sînemayê ji bo Kurdîya Kurmancî wergerandine û li ser kanala Awirfilmê ya youtubeê weşandine. Di sala 2014ê de pirtûka wî ya bi navê “Korerê” (Weşanên Lîs) hatibû weşandin ku ji 19 çîrokên bi Kurdî pêk tê. Brahîm Ronîzêr, romanên; “Tîtirwask” (Yaşar Kemal, Weşanên Lîs), “Demsalek Li Hekarîyê” (Ferît Edgu, Weşanên Cervantes), “Di Keştîyekê De” (Ferît Edgu, Weşanên Cervantes) ji bo Kurdîya Kurmancî wergerand, helbestên gelek helbestvanan werdigerîne û hin çîrokên wî ji bo Tirkî hatin wergerandin.

Sînemaya Serbixwe – www.sinemayaserbixwe.com

Share This
COMMENTS

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

%d blogcu bunu beğendi: